K-STAR Visa Interview Practice
1
자-기-소-개-를 해 주-세-요.
ja-gi-so-gae-reul hae ju-se-yo
Please introduce yourself.
Tolong perkenalkan diri Anda.
저-는 인-도-네-시-아-에-서 온 박-사-과-정 학-생 무-지-린-입-니-다.
jeo-neun in-do-ne-si-a-e-seo on bak-sa-gwa-jeong hak-saeng mu-ji-rin-im-ni-da
I am Mujirin, a Ph.D. student from Indonesia.
Saya Mujirin, mahasiswa PhD dari Indonesia.
2
전-공 분-야-는 무-엇-입-니-까?
jeon-gong bun-ya-neun mu-eo-sim-ni-kka
What is your research field?
Apa bidang penelitian Anda?
저-의 연-구 분-야-는 양-자-정-보-과-학-과 양-자-통-신-입-니-다.
jeo-ui yeon-gu bun-ya-neun yang-ja-jeong-bo-gwa-hak-gwa yang-ja-tong-sin-im-ni-da
My research field is quantum information science and quantum communication.
Bidang penelitian saya adalah ilmu informasi kuantum dan komunikasi kuantum.
3
왜 한-국-에 계-속 체-류-하-고 싶-습-니-까?
wae han-gu-ge gye-sok che-ryu-ha-go sip-seum-ni-kka Why do you want to continue staying in Korea?
Mengapa Anda ingin terus tinggal di Korea?
한-국-은 저-에-게 좋-은 연-구-환-경-과 성-장 기-회-를 주-었-습-니-다.
han-gu-geun jeo-e-ge jo-eun yeon-gu-hwan-gyeong-gwa seong-jang gi-hoe-reul ju-eot-seum-ni-da
Korea has given me a good research environment and opportunity to grow.
Korea memberi saya lingkungan penelitian dan kesempatan berkembang yang baik.
4
왜 K-STAR 비-자-에 지-원-합-니-까?
wae K-STAR bi-ja-e ji-won-ham-ni-kka
Why are you applying for the K-STAR visa?
Mengapa Anda mendaftar visa K-STAR?
한-국-에-서 안-정-적-으-로 연-구-를 계-속-하-고 싶-기 때-문-입-니-다.
han-gu-ge-seo an-jeong-jeo-geu-ro yeon-gu-reul gye-sok-ha-go sip-gi ttae-mun-im-ni-da
Because I want to continue my research stably in Korea.
Karena saya ingin melanjutkan penelitian dengan stabil di Korea.
5
주-요 연-구 성-과-는 무-엇-입-니-까?
ju-yo yeon-gu seong-gwa-neun mu-eo-sim-ni-kka
What are your main research achievements?
Apa pencapaian penelitian utama Anda?
저-는 국-제 논-문, 특-허-출-원, KICKs 연-구-발-표 실-적-이 있-습-니-다.
jeo-neun guk-je non-mun, teuk-heo-chul-won, KICKs yeon-gu-bal-pyo sil-jeo-gi it-seum-ni-da
I have international publications, patent applications, and KICKs research presentation records.
Saya memiliki publikasi internasional, pengajuan paten, dan presentasi penelitian di KICKs.
6
특-허 관-련 성-과-가 있-습-니-까?
teuk-heo gwan-ryeon seong-gwa-ga it-seum-ni-kka
Do you have patent-related achievements?
Apakah Anda memiliki pencapaian terkait paten?
네, 두 건-의 특-허-출-원-에 발-명-자-로 참-여-했-습-니-다.
ne, du geo-ne teuk-heo-chul-won-e bal-myeong-ja-ro cham-yeo-haet-seum-ni-da
Yes, I participated as an inventor in two patent applications.
Ya, saya berpartisipasi sebagai inventor dalam dua pengajuan paten.
7
등-록-된 특-허-입-니-까?
deung-nok-doen teuk-heo-im-ni-kka
Are they registered patents?
Apakah itu paten yang sudah terdaftar?
아-니-요. 등-록 특-허-가 아-니-라 특-허-출-원-입-니-다.
a-ni-yo. deung-nok teuk-heo-ga a-ni-ra teuk-heo-chul-won-im-ni-da
No. They are not registered patents, but patent applications.
Tidak. Itu bukan paten terdaftar, tetapi pengajuan paten.
8
KICKs-에-서 무-엇-을 발-표-했-습-니-까?
KICKs-e-seo mu-eo-seul bal-pyo-haet-seum-ni-kka
What did you present at KICKs?
Apa yang Anda presentasikan di KICKs?
양-자-에-너-지 텔-레-포-테-이-션, 언-어-모-델, Helstrom 양-자-분-류-에 대-해 발-표-했-습-니-다.
yang-ja-e-neo-ji tel-le-po-te-i-syeon, eon-eo-mo-del, Helstrom yang-ja-bun-ryu-e dae-hae bal-pyo-haet-seum-ni-da
I presented about quantum energy teleportation, language models, and Helstrom quantum classification.
Saya mempresentasikan teleportasi energi kuantum, model bahasa, dan klasifikasi kuantum Helstrom.
9
연-구-를 통-해 무-엇-을 배-웠-습-니-까?
yeon-gu-reul tong-hae mu-eo-seul bae-wot-seum-ni-kka What did you learn from your research?
Apa yang Anda pelajari dari penelitian Anda?
양-자-기-술-은 가-능-성-뿐 아-니-라 한-계-도 신-중-하-게 분-석-해-야 한-다-는 것-을 배-웠-습-니-다.
yang-ja-gi-su-reun ga-neung-seong-ppun a-ni-ra han-gye-do sin-jung-ha-ge bun-seok-hae-ya han-da-neun geo-seul bae-wot-seum-ni-da
I learned that quantum technology must be analyzed not only from its potential, but also from its limitations.
Saya belajar bahwa teknologi kuantum harus dianalisis bukan hanya dari potensinya, tetapi juga dari batasannya.
10
한-국-에 어-떻-게 기-여-할 수 있-습-니-까?
han-gu-ge eo-tteo-ke gi-yeo-hal su it-seum-ni-kka How can you contribute to Korea?
Bagaimana Anda dapat berkontribusi untuk Korea?
논-문, 공-동-연-구, 특-허-출-원, 교-육 활-동-을 통-해 기-여-하-고 싶-습-니-다.
non-mun, gong-dong-yeon-gu, teuk-heo-chul-won, gyo-yuk hwal-dong-eul tong-hae gi-yeo-ha-go sip-seum-ni-da
I want to contribute through publications, collaborative research, patent applications, and educational activities.
Saya ingin berkontribusi melalui publikasi, kolaborasi penelitian, pengajuan paten, dan kegiatan pendidikan.
11
한-국-어 실-력-은 어-떻-습-니-까?
han-gu-geo sil-lyeo-geun eo-tteo-seum-ni-kka
How is your Korean ability?
Bagaimana kemampuan bahasa Korea Anda?
아-직 부-족-하-지-만, 앞-으-로 더 열-심-히 배-우-고 싶-습-니-다.
a-jik bu-jok-ha-ji-man, a-peu-ro deo yeol-sim-hi bae-u-go sip-seum-ni-da
It is still limited, but I want to study harder in the future.
Masih kurang, tetapi saya ingin belajar lebih giat ke depannya.
12
연-구-윤-리-에 대-해 어-떻-게 생-각-합-니-까?
yeon-gu-yun-ri-e dae-hae eo-tteo-ke saeng-gak-ham-ni-kka
What do you think about research ethics?
Apa pendapat Anda tentang etika penelitian?
연-구-결-과-를 과-장-하-지 않-고, 증-거-에 기-반-하-여 정-직-하-게 설-명-하-는 것-이 중-요-하-다-고 생-각-합-니-다.
yeon-gu-gyeol-gwa-reul gwa-jang-ha-ji an-ko, jeung-geo-e gi-ban-ha-yeo jeong-jik-ha-ge seol-myeong-ha-neun geo-si jung-yo-ha-da-go saeng-gak-ham-ni-da
I think it is important not to exaggerate research results and to explain them honestly based on evidence.
Saya berpikir penting untuk tidak melebih-lebihkan hasil penelitian dan menjelaskannya secara jujur berdasarkan bukti.
13
장-기 계-획-은 무-엇-입-니-까?
jang-gi gye-hoe-geun mu-eo-sim-ni-kka
What is your long-term plan?
Apa rencana jangka panjang Anda?
한-국-에-서 연-구-자-로 성-장-하-고, 가-능-하-다-면 연-구 기-반 스-타-트-업-도 만-들-고 싶-습-니-다.
han-gu-ge-seo yeon-gu-ja-ro seong-jang-ha-go, ga-neung-ha-da-myeon yeon-gu gi-ban seu-ta-teu-eop-do man-deul-go sip-seum-ni-da
I want to grow as a researcher in Korea, and if possible, build a research-based startup.
Saya ingin berkembang sebagai peneliti di Korea, dan jika memungkinkan membangun startup berbasis penelitian.
14
마-지-막-으-로 하-고 싶-은 말-이 있-습-니-까?
ma-ji-ma-geu-ro ha-go si-peun ma-ri it-seum-ni-kka
Is there anything you would like to say finally?
Apakah ada hal terakhir yang ingin Anda sampaikan?
한-국-에-서 받-은 연-구-기-회-에 감-사-하-며, 앞-으-로-도 성-실-하-게 연-구-하-고 기-여-하-겠-습-니-다.
han-gu-ge-seo ba-deun yeon-gu-gi-hoe-e gam-sa-ha-myeo, a-peu-ro-do seong-sil-ha-ge yeon-gu-ha-go gi-yeo-ha-get-seum-ni-da
I am grateful for the research opportunity I have received in Korea, and I will continue to research and contribute sincerely.
Saya berterima kasih atas kesempatan penelitian yang saya terima di Korea, dan ke depannya saya akan terus meneliti dan berkontribusi dengan sungguh-sungguh.