Author @mujirin Verifier - Public
Verify Mark as read Debunk me Download PDF Locked

K-STAR Visa Interview Practice — Set 2

1

본-인-을 간-단-히 소-개-해 주-세-요.

bon-in-eul gan-dan-hi so-gae-hae ju-se-yo

Please briefly introduce yourself.

Tolong perkenalkan diri Anda secara singkat.


저-는 인-도-네-시-아 출-신 무-지-린-이-며, 경-희-대-학-교 박-사-과-정 학-생-입-니-다.

jeo-neun in-do-ne-si-a chul-sin mu-ji-rin-i-myeo, gyeong-hui-dae-hak-gyo bak-sa-gwa-jeong hak-saeng-im-ni-da

I am Mujirin from Indonesia, and I am a Ph.D. student at Kyung Hee University.

Saya Mujirin dari Indonesia, dan saya mahasiswa PhD di Kyung Hee University.


2

한-국-에-서 무-엇-을 공-부-하-고 있-습-니-까?

han-gu-ge-seo mu-eo-seul gong-bu-ha-go it-seum-ni-kka What are you studying in Korea?

Apa yang Anda pelajari di Korea?


저-는 양-자-정-보-과-학, 양-자-통-신, 양-자-컴-퓨-팅-을 연-구-하-고 있-습-니-다.

jeo-neun yang-ja-jeong-bo-gwa-hak, yang-ja-tong-sin, yang-ja-keom-pyu-ting-eul yeon-gu-ha-go it-seum-ni-da

I am researching quantum information science, quantum communication, and quantum computing.

Saya meneliti ilmu informasi kuantum, komunikasi kuantum, dan komputasi kuantum.


3

왜 이 분-야-를 선-택-했-습-니-까?

wae i bun-ya-reul seon-taek-haet-seum-ni-kka

Why did you choose this field?

Mengapa Anda memilih bidang ini?


양-자-기-술-은 미-래 통-신, 계-산, 인-공-지-능 분-야-에 중-요-하-기 때-문-입-니-다.

yang-ja-gi-su-reun mi-rae tong-sin, gye-san, in-gong-ji-neung bun-ya-e jung-yo-ha-gi ttae-mun-im-ni-da

Because quantum technology is important for future communication, computation, and artificial intelligence.

Karena teknologi kuantum penting untuk komunikasi, komputasi, dan kecerdasan buatan masa depan.


4

한-국-에-서 연-구-하-는 이-유-는 무-엇-입-니-까?

han-gu-ge-seo yeon-gu-ha-neun i-yu-neun mu-eo-sim-ni-kka

Why do you conduct research in Korea?

Mengapa Anda melakukan penelitian di Korea?


한-국-은 양-자-기-술, 통-신, 인-공-지-능 분-야-에-서 좋-은 연-구 환-경-을 가-지-고 있-습-니-다.

han-gu-geun yang-ja-gi-sul, tong-sin, in-gong-ji-neung bun-ya-e-seo jo-eun yeon-gu hwan-gyeong-eul ga-ji-go it-seum-ni-da

Korea has a good research environment in quantum technology, communication, and artificial intelligence.

Korea memiliki lingkungan penelitian yang baik dalam bidang teknologi kuantum, komunikasi, dan kecerdasan buatan.


5

본-인-의 강-점-은 무-엇-입-니-까?

bon-in-ui gang-jeo-meun mu-eo-sim-ni-kka

What is your strength?

Apa kelebihan Anda?


저-의 강-점-은 이-론-을 실-제 문-제-와 연-결-하-여 신-중-하-게 분-석-하-는 것-입-니-다.

jeo-ui gang-jeo-meun i-ron-eul sil-je mun-je-wa yeon-gyeol-ha-yeo sin-jung-ha-ge bun-seok-ha-neun geo-sim-ni-da

My strength is carefully analyzing theory by connecting it to real problems.

Kelebihan saya adalah menganalisis teori dengan hati-hati dan menghubungkannya dengan masalah nyata.


6

한-국-에 어-떤 기-여-를 하-고 싶-습-니-까?

han-gu-ge eo-tteon gi-yeo-reul ha-go sip-seum-ni-kka What contribution do you want to make to Korea?

Kontribusi apa yang ingin Anda berikan untuk Korea?


저-는 양-자-기-술 연-구, 국-제 논-문, 공-동-연-구, 특-허-출-원-을 통-해 기-여-하-고 싶-습-니-다.

jeo-neun yang-ja-gi-sul yeon-gu, guk-je non-mun, gong-dong-yeon-gu, teuk-heo-chul-won-eul tong-hae gi-yeo-ha-go sip-seum-ni-da

I want to contribute through quantum technology research, international papers, collaborative research, and patent applications.

Saya ingin berkontribusi melalui penelitian teknologi kuantum, publikasi internasional, kolaborasi penelitian, dan pengajuan paten.


7

특-허-출-원 경-험-이 있-습-니-까?

teuk-heo-chul-won gyeong-heo-mi it-seum-ni-kka Do you have experience with patent applications?

Apakah Anda memiliki pengalaman pengajuan paten?


네, 양-자 저-수-지 컴-퓨-팅-과 Helstrom 측-정-에 관-련-된 두 건-의 특-허-출-원-에 참-여-했-습-니-다.

ne, yang-ja jeo-su-ji keom-pyu-ting-gwa Helstrom cheuk-jeong-e gwan-ryeon-doen du geo-ne teuk-heo-chul-won-e cham-yeo-haet-seum-ni-da

Yes, I participated in two patent applications related to quantum reservoir computing and Helstrom measurement.

Ya, saya berpartisipasi dalam dua pengajuan paten terkait quantum reservoir computing dan pengukuran Helstrom.


8

한-국 생-활-에 잘 적-응-했-습-니-까?

han-guk saeng-hwal-e jal jeo-geung-haet-seum-ni-kka Have you adapted well to life in Korea?

Apakah Anda sudah beradaptasi dengan baik dengan kehidupan di Korea?


네, 고-시-원 생-활, 연-구-실 생-활, 한-국 친-구-들-과-의 교-류-를 통-해 많-이 적-응-했-습-니-다.

ne, go-si-won saeng-hwal, yeon-gu-sil saeng-hwal, han-guk chin-gu-deul-gwa-ui gyo-ryu-reul tong-hae ma-ni jeo-geung-haet-seum-ni-da

Yes, I have adapted through goshiwon life, laboratory life, and interaction with Korean friends.

Ya, saya sudah banyak beradaptasi melalui kehidupan di goshiwon, kehidupan laboratorium, dan interaksi dengan teman Korea.


9

한-국 문-화 중 좋-아-하-는 것-은 무-엇-입-니-까?

han-guk mun-hwa jung jo-a-ha-neun geo-seun mu-eo-sim-ni-kka

What do you like about Korean culture?

Apa yang Anda sukai dari budaya Korea?


저-는 한-국 음-식-과 자-연-을 좋-아-합-니-다. 특-히 지-금-은 김-치-를 자-주 먹-습-니-다.

jeo-neun han-guk eum-sik-gwa ja-yeon-eul jo-a-ham-ni-da. teuk-hi ji-geu-meun gim-chi-reul ja-ju meok-seum-ni-da

I like Korean food and nature. Especially now, I often eat kimchi.

Saya suka makanan Korea dan alam Korea. Khususnya sekarang, saya sering makan kimchi.


10

한-국-어 공-부-는 어-떻-게 하-고 있-습-니-까?

han-gu-geo gong-bu-neun eo-tteo-ke ha-go it-seum-ni-kka How are you studying Korean?

Bagaimana Anda belajar bahasa Korea?


아-직 많-이 부-족-하-지-만, 생-활 속-에-서 한-국-어-를 배-우-고 있-습-니-다.

a-jik ma-ni bu-jok-ha-ji-man, saeng-hwal so-ge-seo han-gu-geo-reul bae-u-go it-seum-ni-da

My Korean is still limited, but I am learning Korean through daily life. Bahasa Korea saya masih kurang, tetapi saya belajar bahasa Korea melalui kehidupan sehari-hari.


11

연-구-할 때 가-장 중-요-하-게 생-각-하-는 것-은 무-엇-입-니-까?

yeon-gu-hal ttae ga-jang jung-yo-ha-ge saeng-gak-ha-neun geo-seun mu-eo-sim-ni-kka

What do you consider most important when doing research?

Apa yang paling Anda anggap penting saat melakukan penelitian?


저-는 정-직-한 분-석-과 연-구-윤-리-가 가-장 중-요-하-다-고 생-각-합-니-다.

jeo-neun jeong-jik-han bun-seok-gwa yeon-gu-yun-ri-ga ga-jang jung-yo-ha-da-go saeng-gak-ham-ni-da

I think honest analysis and research ethics are the most important.

Saya berpikir analisis yang jujur dan etika penelitian adalah hal yang paling penting.


12

박-사-과-정 후 계-획-은 무-엇-입-니-까?

bak-sa-gwa-jeong hu gye-hoe-geun mu-eo-sim-ni-kka

What is your plan after the Ph.D. program?

Apa rencana Anda setelah program PhD?


한-국-에-서 계-속 연-구-하-고, 가-능-하-다-면 대-학, 연-구-기-관, 산-업-계-와 협-력-하-고 싶-습-니-다.

han-gu-ge-seo gye-sok yeon-gu-ha-go, ga-neung-ha-da-myeon dae-hak, yeon-gu-gi-gwan, san-eop-gye-wa hyeom-nyeok-ha-go sip-seum-ni-da

I want to continue research in Korea and, if possible, collaborate with universities, research institutes, and industry.

Saya ingin terus melakukan penelitian di Korea dan, jika memungkinkan, berkolaborasi dengan universitas, lembaga penelitian, dan industri.


13

창-업 계-획-이 있-습-니-까?

chang-eop gye-hoe-gi it-seum-ni-kka

Do you have a startup plan?

Apakah Anda memiliki rencana startup?


네, 연-구-자-를 돕-는 Schoilas 같-은 연-구 인-프-라 플-랫-폼-을 한-국-에-서 발-전-시-키-고 싶-습-니-다.

ne, yeon-gu-ja-reul dop-neun Schoilas ga-teun yeon-gu in-peu-ra peul-laet-pom-eul han-gu-ge-seo bal-jeon-si-ki-go sip-seum-ni-da

Yes, I want to develop a research infrastructure platform like Schoilas in Korea to help researchers.

Ya, saya ingin mengembangkan platform infrastruktur penelitian seperti Schoilas di Korea untuk membantu para peneliti.


14

마-지-막-으-로 하-고 싶-은 말-을 해 주-세-요.

ma-ji-ma-geu-ro ha-go si-peun ma-reul hae ju-se-yo

Please say your final message.

Tolong sampaikan pesan terakhir Anda.

한-국-에-서 받-은 기-회-에 감-사-하-며, 앞-으-로-도 성-실-하-게 연-구-하-고 한-국 사-회-에 기-여-하-겠-습-니-다.

han-gu-ge-seo ba-deun gi-hoe-e gam-sa-ha-myeo, a-peu-ro-do seong-sil-ha-ge yeon-gu-ha-go han-guk sa-hoe-e gi-yeo-ha-get-seum-ni-da

I am grateful for the opportunities I have received in Korea, and I will continue to research sincerely and contribute to Korean society.

Saya berterima kasih atas kesempatan yang saya terima di Korea, dan ke depannya saya akan terus meneliti dengan sungguh-sungguh serta berkontribusi untuk masyarakat Korea.

τ TheoryTrace